Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress

By IANS | Published: February 20, 2023 02:18 AM2023-02-20T02:18:03+5:302023-02-20T02:35:06+5:30

London, Feb 20 An unfortunate lost-in-translation snafu occurred at the 76th BAFTA Film Awards on Sunday night, after ...

Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress | Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress

Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress

London, Feb 20 An unfortunate lost-in-translation snafu occurred at the 76th BAFTA Film Awards on Sunday night, after Best Supporting Actress presenter Troy Kotsur, who uses sign language, announced Kerry Condon as the winner for her performance in "The Banshees of Inisherin", reports 'Deadline'.

BAFTA confirmed to 'Deadline' that Condon's name was on the card, but the sign-language interpreter providing voiceover for the audience appeared to mistakenly announce Carey Mulligan nominated in the category for "She Said" as the winner.

Kotsur, and his on-stage British Sign Language interpreter, moved quickly to correct the error, ensuring Condon alone rose to travel to the stage.

Disclaimer: This post has been auto-published from an agency feed without any modifications to the text and has not been reviewed by an editor

Open in app